Dozvole MR RH 205/20 i 359/20 · Od 2020.Otvoreni za nove upite ovaj tjedan
Za radnike9 min čitanjaAutor: People Pons

Što ako poslodavac ne ispunjava ugovor — prava radnika iz regije u Njemačkoj, Austriji i Sloveniji 2026

Praktičan vodič za radnike iz Hrvatske, BiH, Srbije, Sjeverne Makedonije i Crne Gore: kome se javiti ako poslodavac ne plaća, krši ugovor, zadržava dokumente ili nezakonito odbija smještaj od plaće.

Ako poslodavac u Njemačkoj, Austriji ili Sloveniji ne ispunjava ugovor, prvo mirno prijavite problem nadređenom, zatim sve dokumentirajte i odmah se obratite službenim savjetovalištima za radnike migrante, sindikatu ili inspekciji rada.

Radnici iz Hrvatske, BiH, Srbije, Sjeverne Makedonije i Crne Gore često odlaze raditi u Njemačku, Austriju i Sloveniju preko agencija, posrednika ili direktno kod poslodavaca. Većina poslodavaca poštuje ugovor. Ali ako dođe do problema — neisplaćene plaće, nejasnih odbitaka za smještaj, pretrpanih soba, prisile na prekovremeni rad ili zadržavanja putovnice — važno je znati da imate prava.

Ovaj tekst je praktičan vodič. Nije zamjena za pravni savjet, ali vam pomaže da znate kome se javiti i kojim redom. People Pons je posrednik pri zapošljavanju, nije vaš poslodavac, ali ako poslodavac prekrši dogovor ili ugovor, pomažemo vam razumjeti situaciju i, kada je moguće, prebaciti vas na drugog provjerenog poslodavca.

Što su najčešći problemi s poslodavcem?

Najčešći problemi koje radnici prijavljuju u Njemačkoj, Austriji i Sloveniji su:

ProblemŠto napraviti odmah
Plaća kasni ili nije isplaćenaSačuvajte ugovor, platne liste, evidenciju sati, poruke i bankovne izvode. Pisano tražite isplatu.
Poslodavac odbija previše za smještajTražite pisani obračun: koliko je najam, režije, polog i po kojoj osnovi se odbija.
Smještaj nije kao dogovorenFotografirajte stanje, broj osoba u sobi, ugovor ili poruke gdje je dogovor opisan.
Radite više sati nego što se plaćaVodite vlastitu evidenciju sati svaki dan.
Ne dobivate platnu listuZatražite je pisano. Platna lista je važan dokaz.
Poslodavac traži putovnicu ili osobnuNe ostavljajte dokumente poslodavcu. Dokument smije vidjeti radi provjere identiteta, ali ga ne smije zadržati.
Prijeti vam otkazom ili izbacivanjem iz smještajaNe potpisujte ništa pod pritiskom. Odmah kontaktirajte savjetovalište ili sindikat.

Posebno važno: nikada ne ostavljajte putovnicu, osobnu iskaznicu ili boravišnu dozvolu poslodavcu. Ako vam netko zadržava dokumente, prijeti, ograničava kretanje ili vas prisiljava na rad, to više nije “samo nesporazum oko ugovora”. Tada se javite savjetovalištu, sindikatu, policiji ili službama za pomoć žrtvama iskorištavanja.

Kome se javiti prvo — neformalno?

Prvi korak, ako situacija nije hitna i nema prijetnji, obično je neformalni razgovor.

Javite se:

  1. predradniku,
  2. voditelju smjene,
  3. osobi iz HR-a,
  4. kontakt osobi iz ugovora,
  5. posredniku preko kojeg ste došli, ako ga imate.

Razgovor neka bude miran i konkretan. Nemojte samo reći “plaća nije dobra”. Recite:

“Prema ugovoru trebam dobiti X eura bruto/neto, radio sam X sati, a isplaćeno mi je X. Molim pisano objašnjenje obračuna i ispravak.”

Uvijek tražite pisani trag. Nakon razgovora pošaljite poruku ili e-mail:

“Danas smo razgovarali o neisplaćenim satima za mjesec ____. Molim da mi do ____ pošaljete obračun i ispravak.”

Ako se problem riješi, dobro. Ako ne, prelazite na formalni korak.

Kome se javiti formalno u Njemačkoj?

Za radnike migrante u Njemačkoj najvažnije početne adrese su Faire Mobilität, sindikati poput IG BAU za građevinu, čišćenje i povezane sektore, te državne službe za kontrolu minimalne plaće.

1. Faire Mobilität — savjetovanje za radnike iz EU i migrante

Faire Mobilität je projekt DGB-a koji savjetuje radnike migrante o radnom pravu u Njemačkoj. Koristan je ako imate problem s plaćom, radnim vremenom, smještajem, otkazom, ugovorom ili poslodavcem.

Službena stranica: https://www.faire-mobilitaet.de

Na njihovim stranicama potražite “Beratungsstelle” i jezik koji govorite. Savjetovanja su dostupna na više jezika, uključujući jezike koji su radnicima iz regije često razumljivi. Prije odlaska provjerite termin, adresu i telefon.

Korisni kontakti:

GradOrganizacijaKontakt
BerlinFaire Mobilität / DGB savjetovališteAktualnu adresu i telefon potražite na faire-mobilitaet.de
MünchenFaire Mobilität BayernAktualnu adresu i telefon potražite na faire-mobilitaet.de
Frankfurt am MainFaire Mobilität HessenAktualnu adresu i telefon potražite na faire-mobilitaet.de

Adrese DGB / „Faire Mobilität“ savjetovališta mogu se mijenjati, pa aktualne podatke uvijek provjerite na njihovoj službenoj stranici.

2. IG BAU — sindikat za građevinu, čišćenje, poljoprivredu i srodne sektore

Ako radite u građevini, čišćenju, industrijskom čišćenju, šumarstvu, poljoprivredi ili srodnim poslovima, kontaktirajte IG BAU.

Službena stranica: https://www.igbau.de
Centralni kontakt: +49 69 95737-0
Izvor: https://www.igbau.de

Sindikat je posebno važan kada poslodavac ne plaća prekovremene, krši kolektivni ugovor ili vam prijeti otkazom.

3. Mindestlohn i kontrola minimalne plaće

U Njemačkoj postoji zakonska minimalna plaća — Mindestlohn. Iznos se mijenja, zato ga za 2026. provjerite na službenim izvorima:

Ako vam poslodavac isplaćuje manje od važeće minimalne satnice ili manipulira satima, to prijavite savjetovalištu, sindikatu ili nadležnim tijelima. Prema njemačkom Zakonu o minimalnoj plaći, za teške prekršaje moguće su visoke kazne. U MiLoG-u se navode novčane kazne koje mogu ići do 500.000 eura, ovisno o vrsti prekršaja. Izvor: MiLoG, §21.

Kome se javiti formalno u Austriji?

U Austriji su dvije najvažnije adrese za radnike:

  1. AK — Arbeiterkammer
  2. ÖGB — Österreichischer Gewerkschaftsbund

1. AK — Arbeiterkammer

AK je radnička komora koja savjetuje zaposlenike o plaći, ugovoru, otkazu, bolovanju, godišnjem odmoru i kolektivnim ugovorima.

Službena stranica: https://www.arbeiterkammer.at
AK Wien telefon: +43 1 50165-0
Kontakt i regionalne komore: https://www.arbeiterkammer.at/kontakt

AK često ima informacije na više jezika, uključujući stranice na hrvatskom, bosanskom ili srpskom jeziku.

2. ÖGB — Austrijski savez sindikata

ÖGB okuplja austrijske sindikate i pomaže radnicima kroz članstvo, pravne informacije i upućivanje prema nadležnom sindikatu.

Službena stranica: https://www.oegb.at
Centralni kontakt: +43 1 534 44-0
Kolektivni ugovori: https://www.kollektivvertrag.at

Važno: Austrija nema jedan opći zakonski “Mindestlohn” kao Njemačka. Minimalna plaća se najčešće određuje kroz kolektivni ugovor za vašu djelatnost. Zato nije dovoljno pitati “koliki je minimalac u Austriji”. Treba provjeriti:

  • koja je vaša djelatnost,
  • koji kolektivni ugovor vrijedi,
  • koja je vaša pozicija/grupa,
  • koliko sati radite,
  • imate li dodatke za noćni rad, prekovremene, nedjelje ili praznike.

Kome se javiti formalno u Sloveniji?

U Sloveniji su najvažnije adrese:

  1. ZSSS — Zveza svobodnih sindikatov Slovenije
  2. Inšpektorat Republike Slovenije za delo

1. ZSSS

ZSSS je najveća sindikalna središnjica u Sloveniji i može pomoći kod pitanja plaće, ugovora, radnog vremena i kršenja prava radnika.

Službena stranica: https://www.zsss.si
Telefon: +386 1 434 12 00
Adresa: Dalmatinova ulica 4, Ljubljana
Izvor: https://www.zsss.si

2. Inšpektorat Republike Slovenije za delo

Ako poslodavac u Sloveniji ne isplaćuje plaću, ne prijavljuje radnika, krši radno vrijeme ili uvjete sigurnosti, kontaktirajte inspekciju rada.

Službena stranica: https://www.gov.si/drzavni-organi/organi-v-sestavi/inspektorat-za-delo/
Telefon: +386 1 280 36 60

Za minimalnu plaću u Sloveniji provjerite službene stranice Vlade Republike Slovenije i Ministarstva rada jer se iznos može mijenjati po godinama.

Kako provjeriti dobivate li pravi minimum u 2026?

Prvo morate znati da “minimalac” nije isti u sve tri zemlje.

ZemljaKako se provjerava minimum
NjemačkaProvjerite zakonski Mindestlohn za 2026. i posebne sektorske minimalne plaće ako postoje. Izvori: Zoll, BMAS, MiLoG.
AustrijaProvjerite kolektivni ugovor preko AK, ÖGB ili kollektivvertrag.at. Nema jednog općeg zakonskog minimalca kao u Njemačkoj.
SlovenijaProvjerite službenu minimalnu plaću za 2026. na stranicama Vlade/Ministarstva rada i pitajte ZSSS ili inspekciju.

Kod provjere pripremite:

  • ugovor o radu,
  • platne liste,
  • evidenciju sati,
  • naziv radnog mjesta,
  • djelatnost poslodavca,
  • mjesto rada,
  • sve poruke o plaći i smještaju.

Nemojte uspoređivati samo neto plaću. Bitno je vidjeti bruto iznos, sate, poreze, doprinose, dodatke, odbitke i smještaj.

Što ako poslodavac ne plaća ili kasni plaća?

Ako plaća kasni, postupite ovako:

  1. provjerite datum isplate u ugovoru,
  2. zatražite pisano objašnjenje,
  3. pošaljite pisani zahtjev za isplatu,
  4. sačuvajte dokaze o odrađenim satima,
  5. ne potpisujte izjavu da ste primili novac ako niste,
  6. kontaktirajte savjetovalište, sindikat ili AK/ZSSS,
  7. provjerite rokove za potraživanja.

Rokovi su važni. U nekim ugovorima i kolektivnim ugovorima postoje kratki rokovi u kojima morate pisano zatražiti neisplaćenu plaću. To se u Njemačkoj često zove Ausschlussfrist. Ako čekate mjesecima, možete izgubiti dio potraživanja. Zato se javite odmah.

SEO napomena: ako tražite na njemačkom, korisne fraze su “Lohnausfall Arbeitgeber zahlt nicht”, “Arbeitsrecht Migranten”, “Beratungsstelle Faire Mobilität” i “Mindestlohn nicht gezahlt”.

Što je sa smještajem i odbicima od plaće?

Smještaj je čest izvor problema. Ponekad je sve uredno: poslodavac ili agencija unaprijed kaže cijenu smještaja, broj osoba u sobi i uvjete. Problem nastaje kada se od plaće odbija više nego što je dogovoreno ili kada smještaj nije ono što je obećano.

Obratite pažnju na:

  • je li cijena smještaja navedena u ugovoru ili aneksu,
  • odbija li se najam od bruto ili neto plaće,
  • postoji li račun ili obračun,
  • koliko osoba dijeli sobu,
  • imate li pristup kuhinji, kupaonici, grijanju i internetu,
  • smijete li ostati u smještaju nakon otkaza i koliko dugo.

U Njemačkoj se za smještaj i hranu često koriste službeni iznosi za “Sachbezugswerte”, koji se mijenjaju po godinama. Također treba paziti da odbici ne prikriju isplatu ispod minimalne plaće ili da radnik ne ostane bez zakonom zaštićenog dijela prihoda. Točan iznos i pravilo za 2026. treba provjeriti kod Faire Mobilität, sindikata ili na službenim njemačkim izvorima.

Praktično pravilo: ako vam poslodavac odbija veliki dio plaće za smještaj, primjerice više nego što je dogovoreno ili toliko da vam ostaje premalo za život, odmah tražite savjet. Ne pretpostavljajte da je odbitak legalan samo zato što piše na platnoj listi.

Što ako vas stave u sobu s više ljudi nego što je dogovoreno?

Ako je dogovor bio dvokrevetna soba, a završili ste u sobi s četiri ili šest osoba, dokumentirajte stanje:

  • fotografirajte sobu,
  • sačuvajte poruke i oglase,
  • zapišite broj osoba,
  • zatražite pisano objašnjenje,
  • ne ulazite u sukob s cimerima — problem je s poslodavcem ili organizatorom smještaja.

Ako je smještaj nesiguran, nehigijenski ili opasan, kontaktirajte savjetovalište i lokalne službe. U ekstremnim situacijama, osobito ako postoje prijetnje ili zaključavanje, zovite policiju.

Smije li poslodavac uzeti putovnicu?

Ne. Poslodavac smije zatražiti dokument na uvid radi identifikacije ili administracije, ali ne smije zadržati vašu putovnicu, osobnu iskaznicu ili boravišnu dozvolu.

Ako vam netko kaže: “Daj putovnicu, vratit ćemo ti je kad odradiš ugovor”, to je ozbiljan znak opasnosti. Odmah se javite:

  • Faire Mobilität u Njemačkoj,
  • IG BAU ako ste u sektoru koji pokriva,
  • AK ili ÖGB u Austriji,
  • ZSSS ili inspekciji rada u Sloveniji,
  • policiji ako postoje prijetnje,
  • službama za pomoć žrtvama iskorištavanja.

U Njemačkoj BMFSFJ vodi i financira službe pomoći za žrtve nasilja i eksploatacije, uključujući Hilfetelefon Gewalt gegen Frauen.

BMFSFJ / Hilfetelefon: https://www.hilfetelefon.de
Telefon: 116 016
Napomena: dostupne jezike i opseg pomoći za slučajeve radnog iskorištavanja provjerite na njihovoj stranici. Ako je osoba u neposrednoj opasnosti, zove se policija.

Koji su rokovi za otkaz u Njemačkoj i Austriji?

Rokovi ovise o državi, ugovoru, probnom roku i kolektivnom ugovoru.

Njemačka

Opće pravilo iz njemačkog Građanskog zakonika, BGB §622: zaposlenik često može dati otkaz uz rok od četiri tjedna do 15. u mjesecu ili do kraja mjeseca, ako ugovor ili kolektivni ugovor ne određuje drugačije. U probnom roku otkazni rok često je dva tjedna.

Izvor: https://www.gesetze-im-internet.de/bgb/__622.html

Austrija

U Austriji rokovi ovise o tome jeste li radnik/zaposlenik, o kolektivnom ugovoru i o ugovoru o radu. Za mnoge zaposlenike vrijede pravila prema kojima poslodavac ima duže rokove, a radnik često kraći rok, ali kolektivni ugovor može promijeniti detalje.

Provjera:
AK: https://www.arbeiterkammer.at
ÖGB: https://www.oegb.at
Austrijski pravni sustav RIS: https://www.ris.bka.gv.at

Ne potpisujte sporazumni raskid ako niste sigurni što znači. Sporazumni raskid nije isto što i otkaz. Može utjecati na naknade, rokove i vaša prava.

Koje organizacije konkretno pomažu?

ZemljaOrganizacijaZa što pomažeTelefon / kontaktWeb
NjemačkaFaire Mobilität / DGBRadno pravo, plaća, ugovor, smještaj, otkaz, radnici migrantiLokalne telefone i adrese potražite na njihovoj stranicifaire-mobilitaet.de
NjemačkaIG BAUGrađevina, čišćenje, poljoprivreda, sindikalna pomoć+49 69 95737-0igbau.de
NjemačkaBMFSFJ / HilfetelefonPomoć žrtvama nasilja, prijetnji i iskorištavanja; posebno za žene116 016hilfetelefon.de
AustrijaAK — ArbeiterkammerPlaća, ugovor, otkaz, kolektivni ugovor, godišnji odmorAK Wien +43 1 50165-0arbeiterkammer.at
AustrijaÖGBSindikalna pomoć, kolektivni ugovori, upućivanje u sindikat+43 1 534 44-0oegb.at
AustrijaKollektivvertrag.atProvjera kolektivnih ugovoraOnlinekollektivvertrag.at
SlovenijaZSSSSindikalna pomoć, plaća, ugovor, radno vrijeme+386 1 434 12 00zsss.si
SlovenijaInšpektorat RS za deloPrijava kršenja radnog prava i sigurnosti na radu+386 1 280 36 60gov.si

Prije poziva pripremite dokumente. Ako ne govorite njemački ili slovenski, recite odmah koji jezik govorite: hrvatski, bosanski, srpski, makedonski ili crnogorski. Mnoge organizacije rade s prevoditeljima ili savjetnicima koji razumiju jezike regije, ali to treba provjeriti kod konkretnog ureda.

Kako vam People Pons može pomoći?

People Pons je posrednik, ne poslodavac. To znači da ugovor o radu obično imate s poslodavcem u Njemačkoj, Austriji ili Sloveniji, a ne s nama, osim ako nije drugačije izričito navedeno u vašoj dokumentaciji.

Ali ako se pojavi problem, ne ostavljamo vas same. Možemo vam pomoći:

  • razumjeti kome se prvo javiti,
  • pripremiti osnovne dokumente,
  • komunicirati s poslodavcem,
  • objasniti što je bilo dogovoreno prije odlaska,
  • pomoći u traženju drugog poslodavca ako prvi ozbiljno prekrši dogovor,
  • uputiti vas na Faire Mobilität, IG BAU, AK, ÖGB, ZSSS ili inspekciju rada.

Ako poslodavac ne plaća, krši ugovor, uzima previše za smještaj ili traži dokumente, javite se odmah. Što ranije reagirate, lakše je zaštititi plaću i pronaći rješenje.

Što napraviti danas ako imate problem?

Ako ste već u problemu, napravite ovo:

  1. ne potpisujte ništa što ne razumijete,
  2. ne predajte putovnicu ili osobnu,
  3. fotografirajte smještaj ako nije dogovoren,
  4. vodite evidenciju sati,
  5. spremite ugovor, platne liste i poruke,
  6. pisano zatražite ispravak od poslodavca,
  7. kontaktirajte savjetovalište ili sindikat,
  8. javite se People Ponsu ako ste posao našli preko nas.

Tražite posao u Njemačkoj, Austriji ili Sloveniji preko provjerenog posrednika? Pogledajte otvorene pozicije na /trazim-posao.

Ako već imate problem s poslodavcem ili trebate savjet prije odlaska, javite nam se preko /kontakt.

Imate konkretno pitanje za vašu situaciju? Nazovite +385 91 514 0192 ili pišite preko kontakt forme — voditelj suradnje odgovara istog ili idućeg radnog dana.

Konkretna situacija?

Razgovor o vašem slučaju.

Pošaljite kratki opis pozicije ili svog iskustva — voditelj suradnje odgovara istog ili idućeg radnog dana.

Pošalji upit →
Radnim danom 08:00–17:00
ili razgovaraj s Ponsom (donji desni kut)